Tag Archives: Sea-Sister

Jinty 17 March 1979

Stories in this issue

  • Alice in a Strange Land (artist Terry Aspin)
  • Sue’s Fantastic Fun-Bag! (artist Hugh Thornton-Jones)
  • Sea-Sister (artist Peter Wilkes) – last episode
  • Prisoner of the Bell (artist Phil Gascoine)
  • Advert for “The Forbidden Garden”
  • Children of Edenford (artist Phil Townsend)
  • Rinty ‘n’ Jinty
  • She Shall Have Music (artist Ron Smith) – last episode
  • The Four-Footed Friends (artist Peter Wilkes) – first episode
  • I’ll Make Up for Mary (artist Guy Peeters)
  • Spice Up Your Ideas! (cooking feature)

Alice visits Chana in her wee slave cell, to find out how on earth she can pass the test that will prove she is the Sun Goddess so that she can save Chana’s life. The clues she gets are all very well, but the test requires true bravery as well. Will Alice be able to climb to the top of the wall of the maze, so that she can see the temple she has to get to?

“Sea-Sister” ends this issue. Helen is put on trial by the great Sea-Judge for the crime of telling her friend Jane about the existence of the drowned village of Ullapond. Jane has to plead for Helen and give up something very dear to her heart in order to prove how much it means to her that her friend should not be banished; the plea works and Jane is even rewarded for her tenacity, though her memory is wiped of all that has happened.

Susie Cathcart is still the prisoner of her grandmother, who wields a hypnotic power over her via the tinkling of a handbell. Susie’s dreams of a career in gymnastics have been ruined by her grandmother’s interference, and her nerves are shot. The high-flown gym course that Susie would previously have killed to go on, now feels like a scary ordeal. Will her friend Lorraine manage to pull her out of it? Not if the gran can help it, of course…

It’s not that often that you get a single-page advert for an upcoming story in the same comic. Here is one for “The Forbidden Garden“, which of course proved very popular and successful. The editors must have been very excited for it – regular gag strip Alley Cat did not appear in this issue so presumably was dropped in favour of this teaser for the following week. “Daughter of Dreams”, which also starts the same week, is briefly mentioned, but it comes across as rather an afterthought.

Children of Edenford” shows Patti and Jilly eating a superb lunch in the posh refectory at Edenford school – but there are sinister signs that very soon both of the girls may be turned into perfect schoolgirls, just like their classmates. Certainly that’s what Miss Goodfellow, the headmistress, promises: “You shall be one of us soon! Very soon!”

She Shall Have Music” comes to a heart-wrenching end in this issue, with a four-page episode in which Lisa’s redemption becomes complete. “The Four-Footed Friends” starts – another Peter Wilkes story to fill the gap left by “Sea-Sister”. Laura is rather a “poor little rich girl” whose mother wraps her in cotton wool – she doesn’t know why, but the cheeky little pekinese who they are about to buy ends up giving all the answers.

Ann Ridley’s schoolmates are giving her the cold shoulder because they think she ratted on them to the teachers. She will continue to be misunderstood and unhappy for the rest of “I’ll Make Up for Mary”, of course.

The back page ‘crafts’ feature is food-based this week: it suggests using your spice cupboard to create some tasty treats such as Gingered Pears, Cinnamon Toast, Curried Butter, and Spiced Chocolate.

Jinty 3 March 1979

Stories in this issue:

  • Alice in a Strange Land (artist Terry Aspin)
  • Sue’s Fantastic Fun-Bag! (artist Hugh Thornton-Jones)
  • Sea-Sister (artist Peter Wilkes)
  • Alley Cat
  • Prisoner of the Bell (artist Phil Gascoine)
  • Gypsy Rose Looks at the stars (Horoscope)
  • Children of Edenford (artist Phil Townsend)
  • Masters of Space: pin-up of “Blake’s Seven”
  • She Shall Have Music (artist Ron Smith)
  • Flying High with the Cavarettas! (feature)
  • Fran’ll Fix It! (artist Jim Baikie)
  • I’ll Make Up for Mary (artist Guy Peeters, writer Alison Christie)

“Alice in a Strange Land: is the lead story at this point – Alice and her cousin Karen are told by the mysterious High Priestess that there is a prophecy that a “white-skinned goddess” will lead the tribe back to greatness. Will that goddess be Karen or Alice – and what test will decide between them?

Sea-Sister Helen and her friend Jane are stuck in the ocean – Helen was trying to return to the underwater village that she comes from, but with Jane also on board her sea-shell boat it was not able to return properly. An oil tanker that is stuck on the rocks threatens the two girls, and also a number of friendly birds – Helen tries to save them all but in then end a giant wave sweeps the two of them overboard and under the sea. That’s fine for Helen, who is finally home again – but what of Jane, who has ended up visiting the underwater kingdom without permission?

In “Prisoner of the Bell”, Susie Cathcart is afraid she’s lost her nerve and can’t face doing gymnastics any more. Loyal friend Lorraine thinks of a way to help her get back into the swing of it and even lends her twenty pounds for it – a residential course at a gym school. But the meddling gran finds the money and instructs Susie to “destroy that friendship forever!” The hypnotized Susie can only reply “Whatever your orders, Grandma, I will obey!”

We normally haven’t touched on the features and extraneous items in the pages of the comic. I include the page with the horoscope (and who better to present it than Gypsy Rose, of course – here drawn by Phil Townsend) and a crossword. The clues on the crossword seem surprisingly hard for the intended age range of 8-12, I’d think: but have a look at the tiny upside-down answers, if you can, and see what you think. You will need to click through, of course.

This is just the second episode of “Children of Edenford”. Patti has arrived at the clean and beautiful village of Edenford, but she knows that something’s not right about it. Well, the runaway terrified girl being pursued by grim blank-eyed schoolgirls, and the headmistress whose motto is “Others strive for perfection – we achieve it!” is a bit of a give-away, maybe.

Lisa Carstairs is still a snooty snob in “She Shall Have Music”. Her mother is ill and unable to cope: Lisa is told to stay on with her friend Tracey but instead runs off to stay with her London godmother. Will it work out? Not likely…

There is a two-page text article about a trapeze artist act, the Caravettas: three sisters and a brother. Very exciting!

Fran is playing at being the Fire Officer, which is great fun, so long as she doesn’t screw it up badly enough that she gets into the Headmistress’s bad books, cos that would mean that big bully Martha Stump would have a chance to get her own back.

Shy Ann has changed her hairstyle and other looks to match her dead twin’s – and the other girls on the school bus are understandably rather freaked out when they first see it. Being back at school after the traumatic holiday where her sister was drowned is difficult in many ways, however hard Ann tries.

Jinty 11 November 1978

Cover 19781111

Stories in this issue:

  • The Girl Who Never Was (artist Terry Aspin)
  • Sue’s Fantastic Fun-Bag (artist Hugh Thornton-Jones)
  • Somewhere over the Rainbow (artist Phil Townsend, writer Alison Christie)
  • No Cheers for Cherry (artist Phil Gascoine)
  • Jinty’s “Fireside Book”
  • She Shall Have Music (artist Ron Smith)
  • Sea-Sister (artist Peter Wilkes)
  • Fran’ll Fix It! (artist Jim Baikie)
  • The Human Zoo (artist Guy Peeters)

The exciting special issue mentioned on the topline and cover image is alerting readers to the Fireside Book four-page pullout. I generally read these pullouts while leaving them in the comic itself: did other readers pull them out? They mostly felt like just a part of the comic to me.

Tina in “The Girl Who Never Was” is playing hockey at school, and gets caught up in a trial by magic.

In “Somewhere Over The Rainbow” Dorrie and Max have been staying with an army pal of their father’s. He has sorted out a lift up north for them, with a lorry-driving friend of his – luckily for the lorry driver, really, because an accident happens on their journey and the lorry plunges into icy water! Dorrie pushes Max out of the window and urges him to go for help, while she stays in the cab to hold Fred’s head above the water. Will Max return in time?

Cherry Campbell is slaving in a hotel kitchen while feeling quite ill with a bad cold: but it all seems worth it when she sees recording star Eena Blair coming to the hotel for a meal. It is so exciting it makes her break into a song-and-dance routine, which leads to disaster and a sacking for Cherry! She is undeterred and does more singing and dancing next to her uncle and aunt’s barge – upon which she bumps into Eena Blair once more. It might be a lucky break for her…

Lisa Carstairs is still being obsessive in her pursuit of a piano for her to play. Maybe her old school will remember her talent and let her in? Not likely – “It would lower to the tone of the place, having a bankrupt‘s daughter here!”

New story “Sea-Sister” starts. Jane Bush has been travelling the world with her parents, who are artists, but now they have a settled home, finally. Unfortunately for them, the father uses a block of stone from a sunken village to mend a hole in the wall – and a girl rises from the deep to come and get it back! That girl is Helen, who has to get the stone from the wall before she can return to her ocean home – by whatever method, even if it means destroying the house that Jane has only just moved into.

Fran is stuck with looking after a race horse to save it from being nobbled by a couple of crooks – partly roped into it because owner of the horse is the darling nephew of Fran’s headmistress.

Finally in “The Human Zoo”, the Outlanders (humans living on the alien planet) have been led to a hidden paradise by a vision that Shona experienced. She sees some more visions, of her sister in a laboratory in the alien city. One of the other people in that laboratory is the father of Likuda, the Outlander who has befriended Shona. Dare they go in search of their captive loved ones?

Peter Wilkes

Sample Images

Tansy 1Tansy 2Tansy 3

Peter Wilkes came on board in Jinty in 1978 with “Sea-Sister”. He drew seven stories for Jinty, and made his presence felt strongly in 1981, right up until the last issue, because he was the artist who took over from Ken Hougton for “Tansy of Jubilee Street”. His work on Tansy is enjoyable, although his style did not quite match the zaniness needed to bring Tansy off in the way that Houghton could.

Wilkes has a very pleasing style that can fit several genres, including school, sport and animals. He seems to be strong on dog stories and drew two for Jinty (“The Four-Footed Friends” and “My Heart Belongs to Buttons”). Wilkes also has a knack for fantasy at times, especially if it has a dash of humour in it, as “Her Guardian Angel” does.

Wilkes also drew for Tammy (“Rowena of the Doves”) and Misty (“Master Stroke”, “Poor Jenny”, “Hold Tight, Please!”), but is best remembered for his work on “The Comp” in Bunty. As with Tansy, Wilkes was the second artist on that strip. He also worked in other DCT titles, and a (not complete) listing of his stories in those titles can be found at http://girlscomicsofyesterday.com/tag/peter-wilkes/

Peter Wilkes Jinty stories

 

Stories translated into Dutch

Following up on the previous post on European Translations, Sleuth from Catawiki has kindly sent me a list she has prepared of Jinty stories which were translated into Dutch. (See also some comments from her in that post, about Dutch translations.) They were mostly published in the weekly comic Tina and/or in the reprint album format Tina Topstrip. The list below shows the original title, followed by the title in the Dutch translation, with a literal translation in [square brackets] where appropriate, and then the details of the publication that the translation appeared in. It is ordered by date of original publication.

  • Gwen’s Stolen Glory (1974): De droom van een ander [Someone else’s dream] (in: Tina Club 1975-2)
  • Dora Dogsbody (1974-76): Hilda Hondemoppie (in: Tina 1974)
  • Gail’s Indian Necklace (1974): Anak-Har-Li [the name of the Indian deity on the necklace] (in: Tina Club 1975-01)
  • Always Together (1974): Voor altijd samen (in: Tina 1985/86)
  • Wild Horse Summer (1974): De zomer van het witte paard [White Horse Summer] (in: Tina 1976, Tina Topstrip 15 (1980))
  • Left-Out Linda (1974): Linda (in: Tina 1975/76)
  • Wenna the Witch (1974): Wenna de heks (in: Tina 1976, Tina Topstrip 34, 1981)
  • Slave of the Mirror (1975): De spiegel met de slangen [The Snakes Mirror] (in: Tina 1976)
  • The Kat and Mouse Game (1975): Als kat en muis [Like cat and mouse] (in: Tina 1985)
  • Tricia’s Tragedy (1975): Tineke – Strijd om de Lankman-trofee [Tineke – Fighting for the Lankman Trophy] (in: Tina 1975/76, Tina Topstrip 18 (1980)).
  • The Valley of the Shining Mist (1975): Het dal van de glanzende nevel (in: Tina 1977)
  • Barracuda Bay (1975): Susan Stevens – Barracudabaai (in: Tina 1971); reprint from June & School Friend 1970.
  • The Haunting of Hazel: Hazel en haar berggeest [Hazel and her Mountain Ghost] (in: Tina 1976/77, Tina Topstrip 27 (1981))
  • For Peter’s Sake! (1976): De opdracht van Josefien [Josephine’s Assignment] (in: Tina Boelboek 5 (1985))
  • The Slave of Form 3B (1976): In de ban van Isabel [Under Isabel’s Spell] (in: Groot Tina Zomerboek 1984-2)
  • Then there were 3 … (1976): Toen waren er nog maar drie (in: Groot Tina Lenteboek 1982-1
  • Horse from the Sea (1976): De legende van het witte paard [The Legend of the White Horse] (in: Tina 1985)
  • Snobby Shirl the Shoeshine Girl! (1976): Freule Frederique [Lady Frederique] (in: Tina 1979)
  • Stefa’s Heart of Stone (1976): Steffie’s hart van steen (in: Tina 1986). Reprint in Tammy 1984
  • Girl in a Bubble (1976): Gevangen in een luchtbel [Prisoner in a Bubble] (in: Tina 1977, Tina Topstrip 29, 1981).
  • Sceptre of the Toltecs (1977): De scepter van de Tolteken (in: Tina 1978; Tina Topstrip 44, 1982)
  • The Mystery of Martine (1976-77): De dubbelrol van Martine [Martine’s Double Role] (in: Tina 1978).
  • Mark of the Witch! (1977): Het teken van de heks (in: Tina 1982/83)
  • Freda, False Friend (1977): Frieda, de valse vriendin (in: Tina 1978/79)
  • Spell of the Spinning Wheel (1977): De betovering van het spinnewiel (in: Tina 1978; Tina Topstrip 42, 1982)
  • The Darkening Journey (1977): Samen door het duister [Through the Darkness Together] (in: Tina 1981/82)
  • Creepy Crawley (1977): In de macht/ban van een broche [Under the Spell of a Brooch] (In: Tina 1979; Tina Topstrip 60, 1984)
  • Kerry in the Clouds (1977): Klaartje in de wolken (in: Tina 1978)
  • The Robot Who Cried (1977): Robot L4A ontsnapt! [Robot Elvira Gets Away] (in: Tina 1985/86).
  • Curtain of Silence (1977): Achter het stille gordijn [Behind the Silent Curtain] (in: Tina 1978/79, Tina Topstrip 52, 1983)
  • Fran’ll Fix it! (1977; 1978-79): short story 3/4; Annabel versiert ‘t wel [Annabel will fix it]; episodes in Tina from 1983 till 1994; there were also “Dutch” episodes written by Bas van der Horst and drawn by Comos, and there is an episode in 1994 written by Ian Mennell and drawn by Comos.
  • Who’s That in My Mirror? (1977): Het spookbeeld in de spiegel [The Ghost in the Mirror] (in: Tina 1980)
  • Cursed to be a Coward! (1977): Zoals de waarzegster voorspelde [Like the Fortune-Teller Predicted] (in: Tina 1979, Tina Topstrip 49, 1983)
  • Destiny Brown (1977): De vreemde visioenen van Seventa Smit [Seventa Smit’s Strange Visions] (in: Tina 1980)
  • The Goose Girl (1977): not translated directly but the storyline was probably used for Maartje, het ganzenmeisje [Marge, the Goose Girl] in Tina 1979, art by Piet Wijn; Tina Topstrip 40, 1982).
  • Stage Fright! (1977): De gevangene van Valckensteyn [Prisoner of Valckensteyn/Falconstone] (in: Tina 1981)
  • Guardian of White Horse Hill (1977): Epona, wachter van de paardenvallei [Epona, Guardian of the Horse Valley] (in: Tina 1978; Tina Topstrip 37, 1982)
  • Land of No Tears (1977-78): Wereld zonder tranen [World of No Tears] (in: Groot Tina Lenteboek 1983-1)
  • Come into My Parlour (1977-78): Kom maar in mijn web [Just Come into My Web] (in: Groot Tina Boek 1981-3)
  • Race for a Fortune (1977-78): Om het fortuin van oom Archibald [Race for Uncle Archibald’s Fortune] (in: Tina 1980)
  • Concrete Surfer (1977-78): Ik heb altijd m’n skateboard nog! [At least I’ve still got my skateboard] (in: Tina 1980)
  • Paula’s Puppets (1978): De poppen van Petra [Petra’s Puppets] (in: Tina 1979, Tina Topstrip 54, 1983). Perhaps they changed the name because there was a Stewardess Paula strip in Tina at the time.
  • Slave of the Swan (1978): De wraak van de Zwaan [Revenge of the Swan] (in: Tina 1980)
  • The Birds (1978): De vogels (in: Groot Tina Boek 1978 winter).
  • Clancy on Trial (1978): Nancy op proef [Nancy on Trial – the name Clancy is highly unusual in the Netherlands] (in: Tina 1979)
  • Wild Rose (1978): Waar hoor ik thuis? [Where do I belong?] (in: Tina 1980)
  • 7 Steps to the Sisterhood (1978): Gevaar loert op Lansdael [Danger at Lansdael] (in: Tina 1980)
  • The Human Zoo (1978): Als beesten in een kooi [Like Animals in a Cage] (in: Tina 1986). Reprint in Tammy 1982.
  • No Cheers for Cherry (1978): Geen applaus voor Sandra [No Applause for Sandra] (in: Groot Tina Zomerboek 1983-2)
  • The Girl Who Never Was (1979): De verbanning van Irma Ijsinga [Irma Ijsinga’s Banishment] (in: Tina 1981)
  • Sea-Sister (1979): Gevangene van de zee [Prisoner of the Sea] (in: Tina 1989)
  • The Forbidden Garden (1979): De verboden tuin (in: Tina 1982/83). Reprint in Tammy 1984
  • Bizzie Bet and the Easies (1979): Dina Doe douwt door [Dinah Do Pushes Through] (just one episode, in: Groot Tina Lenteboek 1982-1).
  • Almost Human (1979): De verloren planeet [The Lost Planet] (in: Tina 1984)
  • Village of Fame (1979): Het dorp waar nooit ‘ns iets gebeurde [The Village Where Nothing Ever Happened] (in: Tina 1982)
  • Combing Her Golden Hair (1979): Kirsten, kam je gouden lokken [Kirsten, Comb Your Golden Locks] (in: Tina 1981, Tina Topstrip 64, 1985: Kam je gouden lokken)
  • Waves of Fear (1979): In een golf van angst [In a Wave of Fear] (in: Tina 1983)
  • White Water (1979-80): Wild Water [Wild Water] (in: Tina 1984)
  • When Statues Walk… (1979-80): De wachters van Thor [Thor’s Guardians] (in: Tina 1981/82, Tina Topstrip 71, 1985)
  • The Venetian Looking Glass (1980): Het gezicht in de spiegel [The Face in the Mirror] (in: Tina 1983)
  • Seulah the Seal (1979-80): Sjoela de zeehond (in: Tina 1980/81, little booklets in black and white that came as a free gift, stapled in the middle of a Tina).
  • A Spell of Trouble (1980): Anne Tanne Toverheks [Anne Tanne Sorceress, a sort of nursery rhyme name] (in: Tina 1984/85)
  • Girl the World Forgot (1980): Door iedereen vergeten [Forgotten by everyone] (in: Tina 1987)
  • The Ghost Dancer (1981): Dansen in het maanlicht [Dancing in the Moonlight] (in: Tina 1983)
  • Holiday Hideaway (1981): Wie niet weg is, is gezien [If you’re not gone, you’re seen – a sentence children use in hide-and-seek] (in: Tina 1982)
  • Freda’s Fortune (1981): Could be: Fortuin voor Floortje [A Fortune for Florrie] (in: Groot Tina Herfstboek 1983-3)
  • Airgirl Emma’s Adventure (reprint from June 1969, in Jinty Holiday Special 1975): Short story 16; Emma zoekt het hogerop [Emma takes it higher up] (in: Tina 1970)

Various of the stories translated in Tina were also reprinted in the Indonesian title Nina (of course Indonesia is a former Dutch colony, making for a clear link). These will be listed on a new reference page for Translations into Indonesian.

This long list enables us to see how very popular some creators were – for instance, a large number of Jim Baikie and Phil Gascoine stories are included (though not all, by any means). Of course, these were also the most prolific of Jinty artists too.

Many stories were translated very shortly after initial publication, and then reprinted in album form some time later. There was also a ‘second round’ of translation work done after Jinty ceased publication, to go back and pick some of the earlier stories that had not been selected earlier. This was the case with “Always Together” and “The Kat and Mouse Game”, for instance.

Many but by no means all of the story titles were translated fairly literally or exactly, though the main character’s name was almost invariably exchanged for another one. Some titles ended up particularly poetical or neat in translation: “A Spell of Trouble” and “Holiday Hideaway” perhaps benefit most from their translated titles. Of course, there are also some losers: I think “The Human Zoo” and “The Girl Who Never Was” ended up with less resonant titles through the process.

A wide range of stories were translated: spooky stories, humour stories, science fiction, adventure, sports stories. There are some omissions that I’m surprised by, though of course the editors had to pick and choose from so much that was available. “Fran of the Floods” was probably too long (see Marc’s comment about the length of stories selected for translation). No Gypsy Rose stories were selected – maybe they didn’t want a storyteller, ‘grab-bag’ approach? I am however quite surprised at the omission of the excellent “Children of Edenford” (1979). Could it have been too subversive a story, with its underlying theme of adults undermining their position of trust by hypnotizing children in order to control their moral development? The similarly-themed “Prisoner of the Bell” was also not translated. Of course this is rather a guess! At the end of the day I’m sure there were just more stories to choose from than there were spaces for publication.

For reference, I also include a complete list of stories published in the album format Tina Topstrip (71 albums in total). This gives us a view of how many of the reprinted stories deemed worthy of collection came from which original title. Note that some of the stories in this album format were themselves originally written in Dutch as they are credited to a Dutch writer. (NB I will add this to the new page created for Translations into Dutch)

  1. Becky Never Saw The Ball
  2. Twinkle, Twinkle, Daisy Star
  3. Wee Sue
  4. Het geheim van oom Robert (original story in Dutch)
  5. Kimmy op de modetoer (original title unknown)
  6. Marcella het circuskind (original title unknown)
  7. Moses and Me
  8. Peggy en Jeroen (Patty’s World story)
  9. Anja – Dorp in gevaar (original title unknown)
  10. Het lied van de rivier (Patty and the Big Silver Bull Band story, original in Dutch)
  11. Sonja en de mysterieuze zwemcoach (I suspect this is a translation as no writer is given)
  12. De man in het koetshuis (original story in Dutch)
  13. Linda’s verdriet (original title unknown, from Tammy)
  14. Het circus komt (original story in Dutch)
  15. Wild Horse Summer
  16. Noortje (original story in Dutch)
  17. Ruzie om Jeroen (Patty’s World story)
  18. Tricia’s Tragedy
  19. Het lied van de angst (Patty and the Big Silver Bull Band story, original in Dutch)
  20. Silver Is A Star (from Sandie)

Jinty 3 February 1979

JInty cover 7

  • The Girl Who Never Was (artist Terry Aspin)
  • Sue’s Fantastic Fun-Bag! (artist Hugh Thornton-Jones)
  • Somewhere over the Rainbow (artist Phil Townsend, writer Alison Christie Fitt)
  • Alley Cat
  • Prisoner of the Bell (artist Phil Gascoine)
  • Sea-Sister (artist Peter Wilkes)
  • She Shall Have Music (artist Ron Smith)
  • Fran’ll Fix It! (Jim Baikie)
  • Heard the Latest? (pop feature)
  • I’ll Make up for Mary (artist Guy Peeters)

A poignant cover featuring “Sea-Sister”. It’s a sad time for the Sea-Sister because she has hit a point where it looks like she has failed in her mission. Jane’s Dad has appropriated the stone that has to be returned to the submerged village of Ullapond. The Sea-Sister hatches a plan to get it back, but in doing so puts Dad’s life in danger.

Things are really dangerous for Tina “The Girl Who Never Was” as well. She has been found guilty of casting the illegal spell and sentence is about to be passed, which is to be turned into a statue forever and ever. We get a taste of how justice works in this magic world in that Tina never stands trial or given a chance to defend herself; the tribunal just turns up ready to pass the sentence. Talk about being convicted in absentia. After this, she can’t stay in the magic world any longer, so the end of the story is coming. Tina has to get to the top of an enchanted mountain to see Selina about getting home, but must do so without thinking nasty thoughts or she will be blocked. Now that is a real test to see how much the hitherto arrogant, selfish and unlikeable girl has changed and how much she still needs to improve.

“Somewhere over the Rainbow” is now in its penultimate episode. Our runaways are nearing Rainbow’s End. Next week we will see if skies will be blue for them.

Some things have even Henrietta the Fun-Bag beat. This week she tries to cheer up Sue, who has a heavy bout of depression and says nothing will make her smile. And nothing Henrietta does makes Sue smile. But sometimes things happen by accident.

In “Prisoner of the Bell“, the mystery deepens for Susie. Her homework is done again without explanation. So is her not coming to the gym club when she was eager to do so, mud on her shoes and on Gran’s wheelchair, and Gran somehow catching a chill. All because Gran ventured out to force Susie to do her botany homework. And it gets even more ominous because Gran believes Susie will have to make more sacrifices in order to become what Gran wants her to be.

Ann finds that dressing up like Mary is not enough to “make up for Mary”. She has an encounter with bullies and realises she does not have Mary’s skills to deal with them. It would be easier for her to stop trying to be something she’s not, but she is carrying on with her determination to make up for Mary.

In “She Shall Have Music”, Lisa finally realises what an idiot she has been to let herself be blackmailed by Rosalin over her old piano. But she is not giving up on pianos and is now looking at a cleaner’s job in a music shop so she can play one in secret. Will it work out? Or is there something Lisa has not considered?

The monkey business in “Fran’ll Fix It!” gets even worse. Thanks to Fran monkeying around with the gorilla suit, a real gorilla has got loose and is now attacking the school. And Sal’s in danger because she thinks it’s Fran in the gorilla suit and is going to give it a piece of her mind!

Jinty 27 January 1979

Jinty cover 6

  • The Girl Who Never Was (artist Terry Aspin)
  • Sue’s Fantastic Fun-Bag! (artist Hugh Thornton-Jones)
  • Somewhere over the Rainbow (artist Phil Townsend, writer Alison Christie Fitt)
  • Alley Cat
  • Prisoner of the Bell (artist Phil Gascoine)
  • Sea Sister (Peter Wilkes)
  • She Shall Have Music (artist Ron Smith)
  • Fran’ll Fix It! (artist Jim Baikie)
  • The Saint Who’s No Angel: Ian Oglivy (feature)
  • Rinty ‘n’ Jinty
  • I’ll Make up for Mary (artist Guy Peeters, writer Alison Christie)

The cover shows that both Tina and Fran are going to pay a heavy price for their mistakes in the previous issue. Tina accidentally broke a crystal ball when its vision of her losing an event hurt her pride and she got angry. The curse that the crystal ball put on her for breaking it causes her to cast an illegal spell. Now she is in big trouble with the magic authorities and crowds who look ready to lynch her. She has to get out of the magic parallel world fast and back to her own, but where to find Selina, the only person who can send her back? The end of the story is clearly fast approaching, and it looks like “Somewhere over the Rainbow” is going the same way. This means new stories in the new year lineup starting soon.

Meanwhile, Fran is paying the price for monkeying around in a gorilla suit in the previous issue. She got stuck in it and is having a hard time finding help because everyone thinks she is a real gorilla. Worse, her actions unwittingly cause a real gorilla to escape – and it looks like Fran is about to meet him!

For once, Henrietta the fun-bag meets her match. A teacher tells Sue not to get flustered over anything and keep her head. When Sue urges Henrietta to test the teacher on this, she passes every time. Sue and Henrietta agree that the teacher has won over them.

In “Prisoner of the Bell” and “I’ll Make up for Mary”, the first 1979 stories that started in the last issue, things are developing. Susie is bewildered over her mysteriously-done homework while Lorraine is furious. Neither of them have any inkling that the same thing is about to happen again when Gran finds Susie has not done her botany homework. And it looks like the mysteriously-done homework is about to interfere with Susie’s beloved gymnastics. Ann does not know where to start in being just like Mary. In the end, she turns her appearance into a dead ringer of Mary. But we know the old adage of don’t pretend to be something you’re not.

Jinty 17 February 1979

Jinty cover 5

  • The Girl Who Never Was – last episode (artist Terry Aspin)
  • Sue’s Fantastic Fun-Bag! (artist Hugh Thornton-Jones)
  • Sea Sister (artist Peter Wilkes)
  • Alley Cat
  • Prisoner of the Bell (artist Phil Gascoine)
  • Alice in a Strange Land – first episode (artist Terry Aspin)
  • She Shall Have Music (artist Ron Smith)
  • Be My Valentine (quiz)
  • Fran’ll Fix It! (artist Jim Baikie)
  • I’ll Make Up for Mary (artist Guy Peeters)

The Valentine issue for 1979 has a Valentine quiz and the craft section tells you how to make a heart pendant. Henrietta and Sue are apparently not celebrating Valentines Day because Henrietta has a cold but does not like the medicine Sue offers. She prefers her own, thank you very much.

In this issue, two Terry Aspin stories overlap (rather than Phil Gascoine stories). It is the last episode of “The Girl Who Never Was”. Tina arrives back in her own world, and is surprised to find that her experience in the magic world was apparently a dream she had while she was comatose. But she is told she has one spell left, so she uses it to make everyone like her now that she wants to be liked and be likeable. “Children of Edenford” takes its place next week. Elsewhere in the issue, Aspin starts on the first episode of one of his best-remembered Jinty stories, “Alice in a Strange Land”. It is a story of Alice Jones, who is not taken seriously because she has no confidence in herself and is considered a wet blanket. And the put-downs from her aunt and uncle don’t help. So it’s a surprise when she is chosen for the same trip to America as her bolder cousin Karen. But we know things are going to change for Alice, and it all starts when the plane crashes in South America.

Fran is elected fire officer and her brain is bursting with ideas on how to improve fire safety – and that means even more danger than fire. Bully Beryl is still interfering with Ann’s attempts to make up for Mary, and this causes things to go dangerously wrong at a children’s playground. Lisa’s drive to have music causes her mother to collapse. Is this the wake-up call for how selfish she is about pianos? The Prisoner of the Bell gets a call from Gran in the dead of night to come and learn the vocabulary for her French test the next day. But neither of them realise that Lorraine has followed and become suspicious. The French teacher is astounded at Susie getting 100% on the test, but the PE teacher is less happy when Susie suddenly says that gymnastics are bad and she will not waste time on them. Another ‘lesson’ Gran drilled into her that night. And we are warned that this will have dangerous consequences for Susie next week.

Jinty 20 January 1979

Jinty cover 4

  • The Girl Who Never Was (artist Terry Aspin)
  • Sue’s Fantastic Fun-Bag (artist Hugh Thornton-Jones)
  • Somewhere over the Rainbow (writer Alison Christie Fitt; artist Phil Townsend)
  • Alley Cat
  • Prisoner of the Bell – first episode (artist Phil Gascoine)
  • Sea Sister (artist Peter Wilkes)
  • She Shall Have Music (artist Ron Smith)
  • Fran’ll Fix It! (artist Jim Baikie)
  • I’ll Make Up for Mary – first episode (artist Guy Peeters)
  • Alley Cat

Jinty, now three weeks into 1979, starts the first of her new year lineup of stories, both of which replace stories that were drawn by the same artists. Phil Gascoine starts on “Prisoner of the Bell”, about a schoolgirl named Susie Cathcart. Susie can’t be bothered with her school work and only cares for gym class. But then Susie’s grandmother arrives with a bell that seems to have strange powers over her, and things begin to change. However, it is questionable as to whether the grandmother is doing it for the right reasons. Guy Peeters starts work on “I’ll Make Up for Mary” about Ann Ridley, who starts acting like her twin sister Mary after Mary drowns. The trouble is, Ann’s personality is completely different from Mary’s. It looks like Ann is in for a hard lesson about being yourself.

In “The Girl Who Never Was”, Tina has begun to make an effort to mend her selfish, arrogant ways. But she has a relapse – and she is warned that something terrible will happen to her because of it. Whatever it is, it sure looks like it will accelerate to the climax of the story.

In “She Shall Have Music”, foolish Lisa Carstairs lets herself be blackmailed by Rosalin Marks, the new owner of her piano. And all because Lisa just can’t let go of that piano. In “Fran’ll Fix It”, Fran has always been a bit of a monkey, but things get ridiculous when she borrows a gorilla suit at a  funfair and then gets stuck in it. We are warned that things will get even worse in the next issue. In “Somewhere Over the Rainbow”, Dorrie and Max Peters make it to Glasgow in search of Rainbow’s End. They get some setbacks in their quest and then hope when they see a rainbow. In “Sea Sister”, Helen destroys Mrs Carver’s book as it contains a tell-tale drawing of her in Victorian times and proof that there is more to her than meets the eye. But this sends her friend Jane over the cliff!

Story theme: the Magical Companion / Non-human companion

Stories of magic and the supernatural often include a companion who helps, guides, prods, or sometimes rather forcibly plonks the protagonist in the middle of adventure. The companion in question has his, her, or its own agenda and in that, it has some similarities to the evil object which takes over people’s lives: but unlike the evil object story, the magical guide does not coerce or remove free will. Generally speaking, the agenda of the companion is at least morally neutral, if not positively on the side of the protagonist’s best interests. The journey towards a happy ending, though, is not in itself happy all along: often the life of the main character is made decidedly more uncomfortable as the story unfolds.

Normally the companion is clearly magical, maybe right from the start: sometimes she (rarely he) or it seems outwardly normal at first but is found in the thick of things too often for it to be a coincidence. This perhaps is particularly the case where the companion is an animal, such as one of the three(!) examples of magnificent white horses that help protagonists in various ways.

Core examples

The example I think is one of Jinty‘s best for this theme is “Guardian of White Horse Hill”. Janey Summers is an orphan, with foster parents who she is hoping will go on to adopt her. However, life with her new family is not easy, partly because of mean snobbish girls in the local area, partly because of trauma she hasn’t yet got over (badly handled by the adults in question, as usual), and partly because, well, she sees a white horse that no-one else can see. Obviously people start questioning her sanity as well as her temperament, but the horse in question turns out to be Celtic horse goddess Epona. Epona takes Janey back in time more than once, to the Celtic settlement originally located where the modern village is. In the historical time, Janey finds herself in the body of a young priestess facing the peril of a Roman invasion; in the modern time of the story, the village is threatened by a road which is to be built through the village itself. At the priestess’s behest, the Celtic villagers saved themselves by a non-violent path, namely digging a white horse on the hillside; the earth left over from all the digging is swept into the path of the invaders by torrential rain. In parallel in modern times, the path that the villagers were going to take – giving up and giving in – is derailed by Epona, who through Janey’s actions reveals the historical white horse carved on the hill. The villagers are able to declare this a site of special interest and hold off the road-building that way.

Even before Epona takes Janey back in time, she clearly reveals her magic to the reader: no-one else can see the horse apart from Janey, and when she gets on the back of the horse she is invisible to those around her. Ultimately Epona’s actions are in Janey’s interest too: by saving the village, the livelihoods of Janey’s foster parents are secured, but also Janey’s role in bringing that salvation helps to secure her wish to have real, loving parents again. There are uncomfortable moments for Janey along the way: for instance when Epona makes her dismount (so that she can then be seen by anyone who can spot her) just before a big village meeting. Even more so, you could point to the basic fact that making yourself visible to just one person is in itself asking to lead them into trouble – and Epona, magic though she is, is not a talking horse and does not explain herself.

Clear examples of this story theme in Jinty are:

  • “The Valley of Shining Mist” (1975) has a mysterious woman in a mysterious cottage in a mysterious valley – only when the mist fills the valley can the protagonist see the cottage as anything but an old ruin. Debbie is taught music by the woman in the cottage, but more than that, she also learns love and acceptance as Mrs Maynard helps her to change her life.
  • Corn Dolly in “Golden Dolly, Death Dust!” (1975-76), who guides and protects the protagonists in their battles against the evil witch Miss Marvell.
  • The eponymous horse in “Horse From The Sea” (1976) seems initially like a normal (magnificent, unbridled, appearing-out-of-the-blue) white horse, but a tale is recounted part-way through the story that makes it clear that this is the same mysterious horse that throughout centuries has defended the heir of the local estate from danger.
  • The mysterious Malincha in “Sceptre of the Toltecs” (1976-77) is golden-eyed, and inhumanly strong and smart. She needs the help of protagonist Jenny Marlow to fulfill her quest; you could perhaps consider Malincha to be the protagonist herself, but she is so characterless and mysterious that it is hard to see her in that role.
  • In “Sue’s Fantastic Fun-Bag” (1976-79), the magical companion is another inanimate object: well, I say inanimate – the bag in question is given expression by the creases in the leather, giving her a cheeky look. This one is played for laughs too, and as an ongoing humour strip there is less of a clear agenda on the part of Henrietta the hand-bag as there is less of an overall story. Henrietta often helps Sue and gets her out of a pickle, but equally she often lands her in one too.
  • In “Daughter of Dreams” (1979), Sally Carter is a wall-flower until she makes up an imaginary friend, Pauline Starr. Her imagination is so strong she can see her new friend clearly – so clearly in fact that Pauline comes to life! Pauline helps to shake up Sally’s life, first of all by getting her to do more lively things so she can make more friends, and then in the sequel, “Miss Make-believe” (1979), defeating crooks in a stately house caper.
  • Karen finds a ghostly skating instructor in the “Spirit of the Lake” (1979-80): appearing to her as an elegant woman, the spirit is friendly and helpful to Karen in a situation where the girl is otherwise not shown much love or friendship. The skating spirit seems to have little agenda of her own other than to help Karen become a skating champion.
  • “Gaye’s Gloomy Ghost” (1979-81) has another ghostly companion but is an ongoing humour strip like “Sue’s Fantastic Fun-Bag” (and indeed is drawn by the same artist too).
  • “Sue’s Daily Dozen” (1980) has an inanimate object as the magical companion, making it perhaps a slight stretch from the main theme of the category. Sue finds a book in the old cottage that she has moved into with her sister: the recipes in the book turn out to be more like magic spells, but very positive and homely ones intended to spread positive effects in the local community: sweets turn out to bring the childhood sense of fun back, and a love potion reconciles a quarreling couple. None of the spells are dramatically and clearly magic until the end of the story: the ambiguity of whether the odd effects are coincidental is maintained for quite a while, which is nice. In the end the book is reunited with the cauldron that Granny Hayden had also used, and both items disappear off to be found in the future by another lucky girl.
  • Gabbi is the magical companion in “Her Guardian Angel” (1980-81); literally a guardian angel, this played-for-laughs story has her defending her charge from all sorts of things that are not in fact dangerous. Gabbi has her own agenda: she has to pass a test to earn her wings, and earthbound Roz must therefore temper her normal way of being in order to help this angel who has become a friend.

Not in Jinty: Mistyfan has pointed out the Tracy story Rhoda’s Robot, in which the companion is not magical in origin, but a robot. (It’s a little arguable in my mind as to whether the robot really should be counted as non-magical as she doesn’t behave anything like a ‘realistic’ robot, but still.)

Edge cases

As with the other themes, you can see examples that don’t fit quite as clearly in the category but still have a lot of overlap with it.

  • “Wild Horse Summer” (1974) has (yet another) magnificent wild white horse which changes the protagonist’s life, but this horse really does seem to be a real-life horse who behaves reasonably realistically.
  • “The Zodiac Prince” (1978) in question is definitely magical; he is more protagonist than companion.
  • “Paula’s Puppets” (1978) is a little harder to categorise; I’d say it was a better match with the Evil Object / Supernatural Object theme as the puppets have a less clear agenda of their own, if any.
  • In “Pandora’s Box” (1979) Pandora has a little black magical cat, Scruffy, but he acts like a typical witch’s familiar, not as a magical guide.
  • “Sea-Sister” (1979) has a ghostly/magical character who again is more protagonist than guide or companion.

Related but different

  • There are other stories with animal friends or antagonists – cats, dogs, horses, birds and so forth in stories such as “The Big Cat”, “The Birds”, “Blind Faith”, “The Disappearing Dolphin”, “Finleg the Fox”, “Friends of the Forest”. As with “Wild Horse Summer”, these are animals that are given a generally realistic treatment.
  • Evil object / supernatural object, discussed separately.
  • Mysterious helper: a story type where someone is mysteriously helping the main character, but in a naturalistic way. The particular example in Jinty would be “Diving Belle”, where the protagonist gets training in diving by a female instructor who appears mysteriously and does seem to have more-than-natural knowledge of what is needed (what with being a gypsy, as obviously psychic powers come with that). Nevertheless she is a human and interacts with the main character in a human way.
  • Wish fulfilment: this can be magical/supernatural in nature (“Dance Into Darkness”) or through more naturalistic methods (“Jackie’s Two Lives”, “Kerry In The Clouds”). There is a trigger for the protagonist to have her wish fulfilled but that is not someone who accompanies her throughout the story guiding her.

Other thoughts

Bringing a magical companion into an otherwise ordinary girl’s life is always going to be a popular way to power a story; any reader could hold out a hope that just such a force could enter her own life and help her out with her difficulties. I guess it also makes sense that the writer can’t have the magical companion make things too straightforward for the protagonist as it’d be boring otherwise; the magical companion must therefore challenge or complicate the main character’s life as much as improving it.